【慰めの英会話】何か私にできることあったら言ってね


TOEICのハイスコアと言いながら

このシリーズでは、ネイティブが本当に辛い時

悲しい時に慰めてあげる表現

をご紹介します。

それでは、本文にいきます。

ネイティブが落ち込んでいる時に言ったらいい表現は

“Please let me know
if there is anything I can do for you.”
(もし私にできることがあったら言ってね)

Please let me know=私に知らせて下さい。

if there is anything I can do
=もしできることがあったら

です。

例えば、悲しくて今日はパッと騒ぎたいという時とか、

あと今日は美味しい出汁の効いた茶漬けが食べたい時とか

人によって慰められ方ってあると思うんですよ。

必ずしも時間が経つのを待つんではなくて、

ちょっと眺めの良いところ行くと気が晴れるとか

風にあたってみるとか

色々あると思うんですよね。

なのでそれを聞いて、一緒にやってあげるから言って

という表現です。

慰めるときに失敗なのって、自分が良かれと思ってやったことが

相手のして欲しいことではなくて

悪化させたりすることもあるじゃないですか。

だから何とかしてあげようかな

ということよりも

何して欲しいのかなって探りみで

今日のフレーズはすごく使えると思います。

それでは以上です!


1 件のコメント

  • natto1129 より:

    "I'm here for you."

    からの

    “Please let me know
    if there is anything I can do for you.”

    と声をかけてあげたら、

    ネイティヴも元気出してくれるようなイメージ出来ますね(^^)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

関連カテゴリー

人気のタグ

こちらもおすすめ