「とってもきれいな海で」と英語で言う

 

今日は、「ハワイのきれいな海でスノーケリングするのが好きなんだよね」という様な趣味をしっかり英語で言えればなぁと思います。

 

そのためのクローズアップフレーズは、”the pristine waters” = きれいな水、きれいな水のあるところ

です。

 

ポイントとしては、pristine = とってもきれいなところ に “waters” とwaterに”s”がついていることです。

“water”って普通は単数で使いますよね。sがつく時というのはいろいろあるんですが、水域を表すときには”waters”を使います。川なのか湖なのか海なのかというのは文脈から判断するので、

応用文で確認してみましょう。

 

“I enjoy snorkeling in the pristine waters around Hawaii."

 

around Hawaii と言っているので十中八九、海ですよね。

「ハワイのきれいな海でスノーケリングを楽しみます」という意味になります。

 

“I enjoy 〜ing”もポイントです。enjoy の後には動詞のing形がくるんですね。なので

“I enjoy cooking."

“I enjoy running."

という感じになるんですが、それもセットで覚えていただいてしっかり口の筋肉を動かしながら頑張ってみてください。


11 件のコメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

関連カテゴリー

人気のタグ

こちらもおすすめ