今日も海外出張とか旅行に行ったら、スタバ(スターバックス)かっこよ〜く注文したり、店員さんと会話できるといいなーというフレーズを、ネイティブから聞き出したのでご紹介していきます。

最近、私、不用品をメルカリ(フリーマーケットアプリ)で出品したんですけれど、メルカリで一番売れているというか、飛ぶように売れて、ヤフオクとかでもめっちゃ売れているのが、スタバの「季節限定タンブラー」ですよね。

あれ、私はよく知らないですけれど、スタバに行列を作って(並んで)買って、ヤフオクとかで転売している人がいるとか聞いて、そんなに人気があるんだーって思ったんですよ。

で、このフレーズを聞いたら、「いや、あんまりアメリカではそういうことないっぽいけどね。」ってネイティブが言っていたので、もし、次に海外旅行に行ったら、アメリカの「季節限定タンブラー」を、あるかわからないど、買って、日本で売ろうかな、とちょっと思ったりしています。

と言う、日本全国の転バイヤーの人たちためのフレーズで、

「季節限定のタンブラーはありますか?」

っていうのを英語で聞くやつです。

"Do you still have the campaign period tumblers?"

これで、「季節限定のタンブラーはありますか?」という意味になります。

"season"とか入れなくていいの?と思うかもしれないんですけれども、"campaign period tumblers"で通じるとネイティブが言っていました。

もし、どうしても「季節限定」と入れたい場合は、

"seasonal"(形容詞;季節の、ある季節だけの、季節的な)を入れてもいいかしれないですが、"campaign period"で十分通じるかな、と思います。

繰り返しですけれども、次は私もアメリカに行ったら、「季節限定タンブラー」を買って、日本のメルカリで売ってみたいなというふうに思うっていますので、海外に行かれる方、ぜひ確認してみてください。