Yuki:今日もCaneronさんに読者の方からの質問を伺いたいんですけれども、

自分の住んでいる街の名前を言った後に、「それって日本のどこら辺にあるの?」と聞かれて答えられなかった、ということです。

で、この方、大阪の近くだそうなので、「大阪の近くだよ。」と言いたかった。

ということです。

Cameron:それは簡単に答えればいいですね。

“It’s near Osaka.”

Y:外国の人が日本の地名で分かるのって、限界はどこまでですか?

C:だいたい、東京、大阪、名古屋、京都、長野、北海道、広島、長崎…そんな感じかな。

Y:結構多いですね。

C:あと、最近は仙台。福島があったから。

Y:あと、沖縄は言った?

C:沖縄は言わなかったけど、あまり知らない。ハワイみたいな島があるとは思わない。

外国人は日本はアジアと思って、四季節があるよ、って言ったら驚くよ。日本に雪が降るの!?って感じ。本当にみんな、タイとか香港と同じような気候と思っていますよ。

だから僕は、福井県に住んでいた時に、雪がすごい降ったんですよ。

Y:(外国の方は)そういうことは知らないわけですよね。

C:知らないんです。(日本が)寒いとは思わない。

(中略)

逆に、タイや香港より、東京の夏は暑い。

元々の質問はなんでしたっけ?

Y:大阪の近くに住んでいます。っていう。

C:そうか!だから、地方をどのくらい知っているかっていう。

Y:今日はそんな感じで。