Part5

「40年のキャリアに終止符」

今日はTOEICのpart5に役立つ表現をご紹介します。
今回は~十年のキャリアを終えるということを言えるようになりたいと思います。

 

今日のフレーズ

Yuki

40-year career as~(~としての40年のキャリア)

 

フレーズの説明

ある方が、キャリアを終えて定年退職するという状況を英語で説明できるようになりたいと思います。
それでは応用文いってみましょう。

 

今日の応用文

Yuki

He will retire, ending his 40-year career as a top brand manager.
(彼はまもなく引退し、トップブランドマネージャーとしての経歴を終了する)

 

トップというのは日本語でも浸透していますが、一番の、トップとしてのという意味です。
brand manager もはやそのままですね、ブランドマネージャー。

これはTOEICだけではなくて、色々なゴシップネタとかにも非常に出てきますので、おさえていただけると色々なニュースも楽しく読めるかなという風に思います。
では、記憶の定着のために3回声に出すこと、3回書き出すことまたこの動画を練る前に確認して私に会いに来てください。

 

まとめ

今日のフレーズはこちらです。
ぜひ活用してみてください!

・40-year career as~
 (~としての40年のキャリア)

He will retire, ending his 40-year career as a top brand manager.
(彼はまもなく引退し、トップブランドマネージャーとしての経歴を終了する)

 

こちらもぜひご確認ください!

TOEIC文法の勉強方法

それでは、以上です。

POSTED COMMENT

  1. iris より:

    浅田真央さんの引退はとても衝撃的でした。
    Mao Asada retired, ending her 20-year career as a top figure skater.

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA