Part5

「昇進して昇給を要求する」

今日はTOEICに役立つフレーズを紹介していきたいと思います。
今日のゴールは、橋本さんは昇進した時に昇給を要求したというのを英語で言えるようになればと思います。

part5のリーディングに出てくる可能性があるフレーズです。

今日のフレーズ

Yuki

when she get promoted(彼女が昇進したとき)

 

フレーズの説明

get promotedで昇進するという意味になります
彼女は、橋本さんは昇進した時に一緒に、サラリーを上げることを要求しています。

今日の応用文

これも決まり文句でちょっと難しいんですが、

Yuki

She put in for a raise(昇給を要求する)

 

 

ちょっと日本語だとダジャレみたいな語呂合わせになっているんですけど、これは英語では決まり文句ですので是非セットで覚えてみてください。

まとめ

覚えておくと便利な今日のフレーズをまとめました。
記憶を定着させるために3回紙に書いたり、3回口に出したり、寝る前にこの動画を確認して記憶に刷り込んでください。

是非寝る前にまた私に会いに来てください。

・when she get promoted
(彼女が昇進したとき)

・She put in for a raise
(昇給を要求する)

こちらもぜひご確認ください!

TOEIC文法の勉強方法

それでは、以上です。

POSTED COMMENT

  1. iris より:

    When I get promoted, I want to put in for a raise.

    その日が来るよう、日々コツコツ頑張ります(^^)

  2. LizSara より:

    When I get promoted, I put in for a raise.

    昇格したので昇給を要求してみようと思います!

  3. natto1129 より:

    "When I get promoted, my wife surprised that thing."

  4. natto1129 より:

    "I put in for a raise last month.Cause I achieveed annual sales target."

  5. natto1129 より:

    "get promoted", "be promoted"…昇進する

    フレーズごと覚えます!

  6. chobi より:

    After she didn't get a raise , she has decided to leave the company for good.

     

    と、橋本さんがならないように昇級してあげてほしいですw

     

     

  7. chobi より:

    put in for a raise の使い方学びました!名詞でも動詞でも使えるんですね。

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA