Part5

「私共の新しいサービスについてのコメントやご提案をお寄せください」

今日もTOEICのPart5に役立つフレーズをご紹介します。

マックを食べたので体が結構ギトギトしている感じなので、ワインで流したいと思います。

今日のフレーズ コメントと提案は

Yuki

comments and suggestions are(コメントと提案は) 

 

Part5とかで空欄がある部分、Part4とかでもあるんですけれども・・空欄にどの適切な言葉を選んだらいいか迷うと思うんですが、結構そういうのって覚えちゃったほうが早かったりするんですね。

今日の「comments and suggestions」というのは「コメントと提案」という意味なのですが、複数あると、受けるbe動詞は「are」という複数形になるというのを覚えてほしいと思います。

応用文 私たちの新しいサービスに対するコメントと提案はいつでもウェルカムです

Yuki

Comments and suggestions for our new services are welcome.

(私たちの新しいサービスに対するコメントと提案はいつでもウェルカムです)

 

「welcome」は洗練された形に訳すと、「私どもの新しいサービスについてコメントやご提案をお寄せください」と日本語で意訳できるみたいです。

TOEICに必ず出てくるサービス系の決まり文句になりますのでぜひ覚えてください。

(このフレーズを)言う立場になることはあまりないと思いますが・・言われたときにわかるようにしておくと便利ですのでぜひ覚えてください。

まとめ

今日のフレーズはこちらです。ぜひ活用してみてください!

comments and suggestions are(コメントと提案は)

Comments and suggestions for our new services are welcome.

(私たちの新しいサービスに対するコメントと提案はいつでもウェルカムです)

こちらもぜひご確認ください!

TOEIC文法の勉強方法

それでは以上です。

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA