今日もTOEICのpart6と7に役立つフレーズをご紹介していきます。
今日のフレーズ ~に対する規制を緩和する
Yuki
ease restrictions on(~に対する規制を緩和する)
フレーズの説明
ease=簡単にする・緩和する・緩める
restriction=規制
EaseはEasy(簡単な)という形容詞の動詞形で、簡単にする・緩和する・緩めるで、その次のrestrictionsはrestrictという規制するという動詞の名詞形で、規制を緩和するという意味になります。
応用文 政府は為替取引の規制を緩和した
Yuki
The government eased restrictions on foreign exchanges.
(政府は為替取引の規制を緩和した)
規制を緩和するということは、主語は政府や団体、公的なものになりますので、 ease restrictionsと聞いた時点で主語の予測を立てるのも重要です。
文末のforeign exchangesは foreign(外国の)exchange(為替)外国の為替取引で、海外ドルやユーロの為替の規制を緩和したという意味になります。
この応用文を一つ覚えると、TOEICに出てきそうな大事な英語を網羅できますので、今日のフレーズと応用文をぜひ一緒にしっかり覚えて頂ければと思います。
まとめ
今日のフレーズをはこちらです。ぜひ活用してみてください!
・ease restrictions on(~に対する規制を緩和する)
・The government eased restrictions on foreign exchanges.
(政府は為替取引の規制を緩和した)
こちらもぜひご確認ください!
それでは、以上です。
規制緩和という言葉はニュースによく出てきますが、どう表現するのかわかりませんでした。
ease restriction という単語が出た時点で、主語は政府だな。とあたりを付けるというのが
なるほど。と思いました。確かに、規制緩和をする人は政府ですね。
The government eased restrictions on food importances.