今日はTOEICや日常英会話に役立つフレーズをご紹介します。今日はpart1の写真描写によく出るフレーズをご紹介します。
今日のゴールは、彼女はシャツの袖をまくり上げている、というのを英語で表現できるようになりたいと思います。
今日のフレーズ
Yuki
rolling up shirt sleeves(袖をまくり上げる)
フレーズの説明
shirtがシャツで、sleeveが袖です。
roll upでまくり上げる、捲し上げるです。
今日の応用文
彼女がということなので、
Yuki
She is rolling up her shirt sleeves.
(彼女はシャツの袖をまくり上げている)
(彼女はシャツの袖をまくり上げている)
です。
まとめ
覚えておくと便利な今日のフレーズをまとめました。
shirtの発音が難しいですが、自分が発音できるようになると、リスニングで聞いても理解することができますので、是非3回紙に書きだしたあとに、shirt,sleevesの発音を気にしながら発音してみてください。
またこの動画を寝る前に一度確認してください。
・rolling up shirt sleeves
(袖をまくり上げる)
(袖をまくり上げる)
・She is rolling up her shirt sleeves.
(彼女はシャツの袖をまくり上げている)
是非寝る前に私に会いに来ていただければと思います。
こちらもぜひご確認ください!
それでは、以上です。
気づいたことがもうひとつありました!
sleeves と shirt の「S」の発音、それぞれ違うやつでした!(知らなかった―)
sleeves=「S」
shirt=「sh」
舌の位置と口の形を意識して発音して、染み込ませました。
(どちらも息の量が必要で、なかなか苦労する単語です‥‥)
rolling upで画像検索をしてみました。
今日出てくる「袖をまくる」以外に、「French roll-ups」なる食べ物を発見しました。
フレンチトーストが巻きずしのような形をしたものでした。おいしそうでした~
ちなみに、巻きずしもありました。
Chef rolling up sushi on a bamboo mat.
今、人気のブルゾンちえみさんのネタに使われている音楽で、Rolling my sleeves up~って歌詞がありますよね。それで覚えました(笑)
わわわ!本当ですね!
一番最初にありました!!!
この衝撃で今回のフレーズはばっちりです。
swantiさん、素晴らしいパスをありがとうございました!