Part4

TOEICパート別フレーズ集⑤・新形式Part4『これについては3月まで待ってほしい、契約についてまだメーカーと交渉中だから』と英語で言う

Yuki

今日のクローズアップフレーズは早速ですけれども、


over(~の中で、~をめぐって)


Yuki

overっていうのは、それオーバーリアクションだよっていうoverですね。
おーって感じだと思うんですけど早速CameronさんにTOEICで出てくる表現を紹介してもらいたいと思います。

Cameron

TOEICは覚えたいんだけれども、文章が非常に長くて仕事関係の言葉だから非常に堅いんです。

Yuki

そうそう。どういうことかっていうと、ネイティブですらも覚えられない英文っていうことですよね、TOEICは。使わないからでしょ、こんな堅い感じの。

Cameron

うーん・・・So for example,
ちょっと長いんだよね


I’d like you to wait until the end of March on this, because we’re still negotiating with the manufacturer over a contract.
(これについては3月まで待ってほしい、契約についてまだメーカーと交渉中だから)


Cameron

契約について

Yuki

で、これOverを日常英会話で使うとき、Cameronはどうするの?

Cameron

たとえばディナーで婚約を申し込むとき


I proposed her over dinner.
(私はディナーで彼女にプロポーズをした)


Yuki

この時のoverは何ですか?dinner越しにってこと?

Cameron

During, in this case, yes. I proposed her during dinner.

Yuki

へー。でもoverっていうほうが多いんですか?

Cameron

overっていうほうが多いです

Yuki

overって表現が、日本人からすると。すごい難しいですよね、
これはduringみたいな意味のover dinner

Cameron

もう一つ例を出すと 飲みながら話す. talk over drinks.


Let’s talk over drinks.
(飲みながら話そう)


Yuki

私のイメージだとdrinkを間に挟んでtalkが行き来してるようなのがover…

Cameron

まあ頭の中のイメージだとそんな感じですよね。

Yuki

そうするとover the rainbowと同じイメージになるんですよね、私の中では。

Cameron

yes, yes.

Yuki

そんな感じ。
でもこれもうケースバイケースで覚えていくしかない気がする。

Cameron

うーん。よく使うねLet’s talk over drinks.

Yuki

へー。
良い感じですね。
ということでoverいろんな使い方があるんですけど、今日ご紹介したのはover a contract、これビジネス英会話ではよく使うので覚えてほしいのと、over dinnerっていう食事中に、 over drinks

Cameron

飲みながら

Yuki

drinksでしょ?え、over a dinnerは単数なのに?

Cameron

dinnerは数えられないから。

Yuki

でdrinksは複数形で飲みながらっていう感じで使うので、ぜひみなさん日常英会話で使ってみてください。ということでsee you soon again, bye.

 

こちらもぜひご確認ください!

TOEICリスニングの勉強方法

それでは、以上です。

POSTED COMMENT

  1. 匿名 より:

    久しぶりに拝見してすごく良かったです。英語の勉強をしなくちゃと思いながらも忙しさにかまけて。。。

    Lineで会話が文書で読めるがすごく良かったです。

    また、頑張ります。

    ありがとうございます。

匿名 へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA