今日もTOEICのPart4に役立つフレーズをご紹介します。
今日のフレーズ チャンネルは動かさないで
Yuki
stay tuned(チャンネルは動かさないで)
主にラジオやテレビとかでも使えます。
TOEICは、いろんなシチュエーションの音声があるんですが、ラジオの広告やテレビのCMとかも出てきます。
今回は、ラジオの音声をイメージして聞いてください。
応用文 チャンネルはこのままで、最新の交通情報とお天気ニュースをお聞きください
Yuki
Stay tuned for further traffic updates and weather news.
(チャンネルはこのままで、最新の交通情報とお天気ニュースをお聞きください)
”for further traffic updates”は、”traffic updates”(交通情報の最新のもの)に”for further”(程度がよりいっそう)をつけています。
最後の”weather news”が「天気のニュース」っていう意味になります。
「この後こんなことがあるから、チャンネルはこのままで待っててね!」っていうアナウンスです。
番組と番組の区切りとかの定型文で覚えてしまうと、聞こえてきても余裕な感じになると思うので、ぜひ覚えてくださいね。
まとめ
今日のフレーズはこちらです。ぜひ活用してみてください!
・stay tuned(チャンネルは動かさないで)
・Stay tuned for further traffic updates and weather news.
(チャンネルはこのままで、最新の交通情報とお天気ニュースをお聞きください)
こちらもぜひご確認ください!
それでは以上です。
他のかたもご指摘あるように、Sachimos代表曲やラジオでよく流れる上、announceとしてtoeicに頻出しそうです。
Farの比較形であるfurther。
文頭において「さらに~」と情報追加でも使用できるようですね。
Please stay tuned for the next episode.こちらは、ドラマで次回予告が流れるときに使われるフレーズだそうです。SNSから拾ってきました。
NHK World Radio Japan の番組の最後に、
stay tuned と言っていますね〜
今日は、furtherに注目して学習しました!
他にどんな使い方があるのかなと、調べたところ、こんなフレーズを発見しました。
I have no further questions.
質問はありません。
スカイプ英会話レッスンで、他に質問はないか?と聞かれたら、このフレーズを使って、華麗にレッスンをおえたいと思います(^^)
“I have no further questions”良いですね!
“Do you have any other questions?”と聞くと、”No”又は、”No, I haven’t.”と答えるのに精一杯だったので、次回は”I have no further questions.”使ってみます。
ありがとうございます!
J-WAVEなんかでよく聴きますね。いつもぼんやり聴いていたので”Stay tune!”だと思っていました。
tunedだったんだー!
でもStay+~edという文法がいまいちよくわからず調べてみたのですが…
Stay+過去分詞でその動詞の状態のままで、っていう理解で合ってますかね。
ちなみに最近はやりのSuchmosの曲は「STAY TUNE」って言ってますね。もしかしたら聴いてるラジオでもなんとなくステイチューン!って言ってるのかも…
海外ドラマで Stay tuned と毎回出ていたような覚えがあるので
チャンネルはそのままでという便利な表現ですね。
ラジオのAM810で”stay tuned”って言っていたのを聞いたことがあります!
次回ラジオを聞く際は、”stay tuned”の後もしっかり聞き取ってみます。
further→時間・数量・程度の隔たり、farther→空間の隔たり、と改めて復習しましたが、発音の違いを聞き分けられません。何回も聞いて発声して聞き分けられるように、適切に使い分けられるようにします。
この二つの単語、私も聞き取りが難しいと感じていました!
単語単体はなんとか大丈夫なのですが、会話の流れで入ってくると、???状態です。
聞き取りができないのは、自身が発音できないからだ、とYukiさんがよく仰ってますよね汗
ファ、のアの音だけ違うので、その音の違いがわかるように、私も発音練習頑張ります!
よくFM放送を聞いていると最新の交通状況をお知らせしますとあります。その時のフレーズが
” traffic updates”、information,reportsなど聞いたことがあります。
”Stay tuned for further traffic updates and weather news.” のフレーズで覚えるのがいいですね。
私は"traffic update"が、何故か無性に気に入りました(・・;)
"information", "report"などでは無く、『最新情報だよ!』という意を含んだ"update"。
やはり無性に気に入りました(^^)
trafic updakes
updateは名詞ですよね。意味を調べました。
最新情報、最新化、最新版、新製品
ここはちょっと頭になかったですね。動詞もありました。
更新する、最新のものにする ムム・・・色々応用できそうな!
I really need to update my working memory and get updated information.
でっち上げですが、記憶は定着しそうです。(#^^#)
he
"further", "farther"が気になりましたのでシェアを。"further"の使用が無難なのかな?
《★【用法】 副詞と形容詞の場合,通例時間・数量・程度の隔たりには further を用い,空間の隔たりには farther を用いるといわれるが,実際には後者の場合にも further が用いられる傾向がある》
"Stay tuned!"
英語放送で聴き取れる瞬間に出会える事を心待ちにします(^^)
stay tuned がテレビでもラジオでも使えるって便利ですね!
Stay tuned for me.と電話で言ったら、電話を切らないでという意味になるかしら?
そんな言葉でも受け止めてくれる人、いいですよねーーー!