今日はTOEICのPart1に効いてくるフレーズとその応用文をご紹介します。
今日は「女性が訪問者に挨拶しているよ」という写真描写を的確に言えるようになりましょう。
今日のフレーズ 誰かに挨拶する
ソニプラとかにかわいいカードがいっぱい売ってると思うんですけど、あれってグリーティングカードって言いますよね?結婚や誕生日の挨拶をするためのカードっていうことなんですよね。
それを覚えておけば「挨拶する」ということが「Greet」っていうのが分かると思うんですよ。
だけど頭でわかっていても、英語だとちょっと発音が違うので実際に聞いたときにわからないということが起こるので、しっかり応用文で押さえておきましょう。
応用文 彼女は訪問者に挨拶している
She’s greeting a visitor.
(彼女は訪問者に挨拶している)
greeting が自分たちが想像しているカタカナ英語と違うので、そこをまず押さえること。
visitor というのが訪問者なんですが、よくジムとかでビジターは1回1000円って言ってますよね?
あれが頭に残っちゃうと、文字を見ないで音が流れてきたときに自分の頭の中にある「ビジター」と「visitor」が結びつかなくて理解できないということがあります。
初級の方でTOEICのPart1で点数取れない方って、そういう単語の音が意味と結びついていない場合が非常に多いです。
今日のは簡単ですけれども「She’s greeting a visitor.」はちゃんと発音も含めて、3回声に出して言うことと書き出すことと、寝る前にまたこの動画に会いに来てくださってぜひ覚えてください。
まとめ
今日のフレーズはこちらです。ぜひ活用してみてください!
・greet someone(誰かに挨拶する)
・She’s greeting a visitor.
(彼女は訪問者に挨拶している)
こちらもぜひご確認ください!
それでは以上です。
だいぶ英語のカンが鈍っていますが、笑 greet someone入ります覚えてもなかなかとっさに出てこない一つですね。
つい meet for greeting とかになり
あれ 挨拶のために合うんじゃないね、
とか考えて手でうち消してしまいました。でもこれでも通じたです!
Thank you for greeting for our meeting.
というのもストックしています。
なかなかそれで良いのか悩む時もありますが、コツコツと出来る時に頑張ります^o^
ネイティブと日本人の友達と3人でパーティーに行って、日本人の友達がいないことをネイティブの友達に聞かれた場面を想像して覚えました!by Iris
greetの使い方、意外でした。これは使う場面多々ありますから、早速暗記します。
学生時代のアルバイト先で、朝礼みたいなのをgreetingと言ってました。
今、思うと変ですね(笑)
違いがわからなかったので、調べてみました。
visitor は招待されてなくても訪ねてくる客。
guest は招待された客。
visitorも日本ではカタカナ英語でありますね。ビジターではなく、歯をしっかり唇につけて発音したいと思います。
たしかにそうですえ!
変に難しい言葉を使うよりも
こなれた単語で気持ちを表したほうが感じがいいです~~~。
Greeting card のお決まり文としては
Thank you very much for …. ですね。
Greetings! で halloになるそうです。
それは初耳!本当かな???
getは~になるというとき、使える便利な言葉ですね。
It's getting warmer and warmer day by day. 春には・・・。
And now it's getting cooler and cooler day by day.
秋は物悲しいですね。夏がいい!
I don't get it.
わかんないよー。
そんな使い方を見たことがあるような・・・。
ずっと"geeeting card"は、『感謝するカード』だと勘違いしていました…
She's greeting a visitor.
この例文で完璧に覚えます!
"greet"と言われても分からんのに、身近にある"greeting"で補足いただいたら『スーッ』と腹落ちしました(^o^)
Gets! の芸人さん、案外海外で人気らしいです。
gettable 得られる
getaway 逃走、脱走
こんなのを見つけました。 (^^)/
getは便利な動詞ですよね。いろいろ使えるので状況に応じて覚えていきます。
簡単でも単語の音と意味が結びつかない時あるなと思います。
The chef is greeting guests in his restraunt.
visitorってあまり使わないなと思いましたが、ゲストとか他の言葉を普段使ってました。
greeting という単語を見ると、唇を横にぐいーっとして発音をしなくては。などと
顔?から意識して発音をするようになってきました。
ソニプラ 調べました!
PLAZA GINZA 東京銀座五丁目、ソニービル地下
輸入生活雑貨 懐かしいので、今度銀座駅に降りてみます。
ソニプラってソニープラザのことでしたか?
学生時代に行った記憶があるのですが、しばらく行かないので忘れていました。
I wanna go to Sony Plaza to buy some greeting cards to greet my friends.
これで通じるのかな?
Greetingって、挨拶のようにGreeting!と使われたり、今回の例文のように使われたり汎用性があるなーって感じてます。いつも悩むのがsをつけるか、つけないか。Nativeの文章を見ているとどちらもあるので。
Greetの発音に気をつけて、ちゃんと意味を捉えられるようにします!そのためには、自分も発音できないとですね。rはもちろんのこと、iːの口の開け方に注意します。