今日はTOEICのパート1に役立つフレーズです。

買い物なんかに行った時にも使えると思うので一緒に覚えましょう。

 

今回は、目の前に男性がいてコートのジッパーを上げている、そんな状態を英語で説明します。

 

まず口を良く動かして筋トレをして、こんなに綺麗に発音できるんだということを思い出しつつ、しっかり男性がジッパーを上げているところを想像した上でクローズアップフレーズにいきます。

 

今日のフレーズ ジッパーを上げる

Yuki
zip up
(ジッパーを上げる)

 

フレーズの説明

 

早口みたいですが、日本人は “ジップアップ と言ってしまいますが、”zi”の発音にご注意ください。

これでzip(ジッパー)をupしている、上げながら閉めているという感じです。

 

今日の応用文 彼はコートのジッパーを上げている

Yuki
“He is zipping up his coat.”
(彼はコートのジッパーを上げている)

 

すごく簡単ですね。こういう文章ってすごく簡単過ぎて日本人って理解できないんですね。

なのでこういうものだと思って覚えていただければと思います。

 

簡単な文章ほどリズムが効いてきます。

聞いてるとバババババしか聞こえないと思うんですが、英語はこんな風に喋るのでリズムも意識して聞いてみましょう。

 

まとめ

今日のフレーズはこちらです。ぜひ活用してみてくださいね!

・zip up
(ジッパーを上げる)

・”He is zipping up his coat.”
(彼はコートのジッパーを上げている)

 

こちらもぜひご確認ください!

TOEICリスニングの勉強方法

それでは、以上です。