When we arrived in the U.S. at 8 am, Emily (my wife) and I had to say goodbye to each other because she had work to do in Washington state and I had to take our son back to Pennsylvania with me. It was very sad but there was no way around it. Jack (my son) and I finally made it to Pennsylvania at 1130 pm that night. It was such a long day! I have been spending my first week back in the U.S. trying to get Jack to sleep at the right times, it seems he likes Japan's timezone better!
アメリカ合衆国に午前8時に着いた時、エミリー(家内)と私はお互いにさようならを言わなければなりませんでした。なぜなら、エミリーはワシントン州でやる仕事があったし、私は息子を連れてペンシルバニアに戻らなければならなかったからです。それはとても悲しかったけれど、仕方ありませんでした。ジャック(息子)と私は、結局その夜11時半にペンシルバニアに着きました。本当に長い1日でしたよ。アメリカに戻った最初の週というものは、ジャックをまともな時間に寝かせることに費やされました。ジャックは日本の時間帯のほうがお気に入りのようでした。
Since being back I have also traveled to West Virginia and rented a house for my family to live in. We are planning on moving down there as soon as my wife finishes her work in Washington. The house is pretty nice and fairly cheap. There is even a little park nearby where I can take Jack when he gets a little older.
帰国してから私はウエストバージニアにも行き、家族が住むための家を借りました。私たちは家内がワシントンでの仕事が終わり次第、そこに引っ越しすることにしています。その家はとても素敵で結構安かったです。近所には、ジャックが少し大きくなったら連れていける小さな公園もあります。
I've been in the U.S. for ten days now and Emily is still in Washington for Navy business. The long story short is that the Navy screwed up her paperwork and they continue to keep screwing it up. We are hoping that she will get to Pennsylvania by August 10th. She is starting school on the 17th and we need time to move down to West Virginia and get used to the area. I'll keep you all posted on how it works out.
アメリカに来てから10日になりますが、エミリーはまだ海軍の仕事でワシントンにいます。簡単に説明すると、海軍が作成した彼女の書類に不手際があり、まだそれが終わっていないというわけです。彼女が9月の10日までにペンシルバニアに戻れることを願っています。学校は17日に始まりますし、ウエストバージニアに引っ越ししてその地域に慣れるには、時間が必要です。これからその顛末を皆さんにお伝えします。
We finally arrived In West Virginia and are living in our new home. Compared to our Japanese apartment we are getting a great deal. The house is just about 1000 square feet and is only costing us $650 a month. The only bad thing is that all of our furniture and most of our belongings are still being shipped to us from Japan! We hope to get them in late September! I'm very happy to have my family all together again and that my wife will make it to school on time!
私たちはついにウエストバージニアに着き、新しい家に住んでいます。日本のアパートに比べるとずっとお得です。我が家はちょうど1,000平方スクエア位で家賃は月にUS650ドルです。唯一困ったことは、家具と家財道具のほとんどが、まだ日本からの船便の中だということです。9月の終わりには届くといいのですが。家族がまた一緒になって、家内が学校に間に合いそうなので、とても嬉しいです。
People in the United States have been obsessed with the cell phone app Pokemon Go for a few months now. I have to admit that I am guilty of walking around starring at my screen. There have been many reports of people getting hurt because they were not paying attention to their surroundings. The game is very addicting so I think I will continue to search for Pokemon for awhile but i'll try to be a little more careful of where I'm going so I don't fall in a lake or anything like that.
アメリカ合衆国の人たちは、この数か月ポケモンGoの携帯アプリに夢中です。私は画面を見つめながら歩いていることに対して、やましい気持ちでいるのは確かです。周りに注意を払わないためにけがをしたという報告が沢山ありました。あのゲームには強い中毒性がありますので、しばらくはポケモンを続けるでしょうが、池に落ちたりすることのないように、行く先にはもっと気をつけようと思います。
This past weekend we took a trip to Philadelphia Pennsylvania so here are some bonus pictures of the Liberty Bell, Independence Hall, and a cool mural.
先週末、私たちはペンシルバニア州のフィラデルフィアに旅をしました。ここにあるおまけの写真は、リバテイーベル、インディペンデンスホール、カッコいい壁画です。
Hi Perer,
I'm glad to hear that you could start to live with your family in West Virginia.
I'm looking forward to reading your blog.
Hi Peter, I'm very glad to hear that
your family has started your life in
US safely!
I'm looking foward to your following blog!
Jack is so cute‼️
ピーターご一家が、アメリカでの生活をどうにか無事にスタートされて様子を拝見して、我がことのようにホッとしました。
Emily (my wife) and I had to say goodbye to each other because she had work to do in Washington state and I had to take our son back to Pennsylvania with me.
で、ちょっと涙ぐんでしまいました。Emilyお仕事お疲れさまです!Peterも育児お疲れさまです!お互い支え合う素敵なファミリーですね。
Jack becomes cuter and cuter!
Hi,Peter.Thanks for telling me your current situation.
Hi,Peter! Your journal is fun to read and the pictures help me to imagine fully:-)♪ Thank you a million!
I have one-year-old boy,so Jack's peaceful sleeping face really soothe me.
(My son jumps out on me when I lay down to rest. Oh,boys!)
アメリカでの生活を拝見しながら、楽しく英語を学べそうです。ありがとうございます。
I was glad you and your family seemed to be well!
元気そうな笑顔が見られて嬉しいですね!
Thank you so much, Peter. I am happy I can read the blog of your family.
Hi, Emily & Jack!! How are you?
みなさん、ピーターから近況報告が届きました!!!
The wall painting is really cool.I have never seen that cool one in Japan.And also I like the photos of your family,you look so happy with them!
Peter,thank you.Last photo looks like cheesesteaks.Now you're in US.We all miss you and your family.Looking forward to hear from you! Good luck.