今日のフレーズ
Sorry, I have a poor memory.
「ごめんね、記憶力が悪くて。。。」
フレーズの説明
私の名前を全然覚えられなくて何度も質問されたときに言われました。もっとほかの砕けた表現もありそうですが記憶力のなさをpoor memoryというんだーと知りました。
ちなみに記憶力が良いは「good memory」というそうですがそれだけ聞くと「いい思い出」みたいに聞こえるなと思いそうネイティブに伝えると、「it depends」と言われました。
Update information
ここで、ネイティブに聞いた記憶に関する上記以外の表現をご紹介します。
I forgot.(忘れちゃった)
Let’s take a walk down memory lane.(昔懐かしい思い出を思い出そう)
Commit it to memory.(それを暗記する)
I ran the race in loving memory of my father.(私は亡くなった自分の父の記憶とともにレースに出た)
色々なバリエーションを使えるようにしておくといいですよね。
lane
小道、通り、車線、航路、
回想法で使いたいです。
Let's take a walk down in memory lane.
素敵な表現ですね!
commit ~to memory で暗記する と言う意味があるんですね!
memory だけでも意を表せそうですが、何か含意がありそう。調べてみます!
take a walk/stroll/trip memory lane
も素敵ですね!
オーストラリアの壮大な自然のなかで、思い出に浸ってみたいな^o^
メインのお題では無いですが、it depends のフレーズいいですね!
場合によるね!とか、ケースバイケースだよ!
とか、いろいろいけますね(^^)
memory を日本語にとらわれて思い出としか訳せないということがないようにします。
発音もそうですが、今までの頭にとらわれてると先に進みません。。
共感しますー!日本語に引っ張られると難しいですよね。「記憶」とか「思い出す力」という意味があることを再度インプットします。