shutterstock_177486008

今日のフレーズ

That is spilled milk, forget about it.
「それはどうにもならないから、忘れなさい」

フレーズの説明

リスニングのテストで、聞きのがした答えにいつまでも固執せず、次の問題に潔く行け。との先生のアドバイスをもらったときの表現です。
spilled milkはそのまま「こぼれたミルク」で、イメージとしては床に派手にこぼれたミルクの状態だそうで、一度そんな風に床にこぼれたら、どう頑張ってもボトルには戻せないことから「どうにもならないこと」の例えでよく使うそうです。

Update information

ここで、ネイティブに聞いた上記以外の実際に使える表現をご紹介します。

Don’t cry over spilled milk.(もうどうにもならないことで泣かないで)

It’s not worth getting upset.(それは動揺する価値はないよ)

Don’t worry about it.(心配しないで)

That’s not a problem.(それは問題じゃないよ)

色々なバリエーションを使えるようになるといいですね

 

こちらも役立つフレーズが満載です。是非ご確認ください

TOEICで旅行英会話

それでは以上です。