今日は「新たにアップデートされた旅行日程を添付します」というのを英語で言えるようになります。

日本語で言うと長いんですが、これだけおさえていればOKなクローズアップフレーズを応用すれば簡単に英語にすることができます。

 

今日のフレーズ

“attached is a schedule” 

 

フレーズの説明

本来であれば “a schedule is attached” なんですが、なぜか「添付しました」という文章のときは

倒置法で”attached is a schedule” と表現することが非常に多いです。

実際にこのように使われているのでこのまま覚えてしまうのが良いかと思います。

 

今日の応用文

これに旅行日程などの要素を含めると、

“Attached is a newly updated copy of trip schedule.”

今日のクローズアップフレーズの”attached is a schedule” の間に、どんなコピーなのか、

どんなスケジュールなのか説明文を入れると長い文にすることができます。

 

ぜひ3回声に出して、3回書き出してみてください。

寝る前に復習すると記憶の定着も良くなりますので、寝る前にまたこの動画でお会いできるのを楽しみにしています。

こちらもぜひご確認ください!

TOEIC長文の勉強方法